3p

Egymástól is eltérőek az Angliába költözött magyarok ottani tapasztalatai. Az egészségügyre vonatkozóan különösen. Egyik olvasónk múlt vasárnap közölt írására jött egy gyökeresen más válasz. 

Aranyélet című rovatunkban a hét közepén videós darabokat közlünk, amiben a hét aktuális történéseiről kérdezzük az utca emberét. Csütörtök és vasárnap esténként olvasói levelek jönnek. Bármilyen hétköznapi tapasztalatáról írhat a közvetlen környezetéből, vagy kikapcsolódása idejéről. Jóról is, rosszról is, a lényeg, hogy röviden és szélsőségektől mentesen írja meg. 

Szerkesztőségünk a beérkezett olvasói levelek tartalmával nem feltétlenül ért egyet, azokat jogunkban áll megszerkeszteni, miközben a stílusuktól és a tartalmuktól függően nem vagyunk kötelesek minden beérkező levelet leközölni. Várjuk írásaikat az  e-mail-címre!

Az átlagos várakozási idő Angliában is nőhetett, hiszen óriási a munkaerőhiány. Fotó: depositphotos
Az átlagos várakozási idő Angliában is nőhetett, hiszen óriási a munkaerőhiány. Fotó: depositphotos

„Tisztelt Szerkesztőség!

Az alább csatolt cikkhez szeretném hozzáfűzni a saját tapasztalatomat és véleményemet.

2,5 éve állok folyamatos kórházi kezelés alatt Angliában. Az elmúlt hónapban 1 hetet töltöttem kórházban egy más probléma miatt, tehát van saját tapasztalatom.

A levél írójának alapproblémai vannak, ami azt jelenti, hogy nincs tisztában az angliai rendszerrel így azt nem is tudja elfogadni. Itt nem adják kézbe a leleteket, hanem egyenesen a GP-hez küldik, ő továbbítja a beteghez, illetve szervezi le a további vizsgálatokat is. Az, hogy valaki nem beszéli a nyelvet, nem azt jelenti, hogy kórháznak kötelessége azonnal tolmácsot biztosítani. Ha ezt előre jelzi, akkor olyan időpontot adnak, amikor van tolmács.

A cikk írója az "mondja", hogy volt telefonos és személyes tolmács is. A telefonos tolmács azonosítással kezdi, mivel felvétel készül a beszélgetésről a további félreértések elkerülése miatt. A tolmács azzal kezdi, hogy beazonosítja a beteget, majd megkérdezi, hogy kezdhetik-e a beszélgetést. Amíg erre nem ad egy egyértelmű "igen" választ, addig nem kezdik el a tolmácsolást.

Az NHS-app nem bonyolult, 50+  évesen sem, ott mindent megtalál. Angliában teljesen mindegy, hol van az ember, (kórház, bolt, iroda...) ha felemeli a hangját, vagy kiabál, azonnal rendőrt hívnak! Ebben az esetben nem megaláztatták, hanem végeztek a munkájukat. Tehát, ha valaki nem beszéli a nyelvet és nem tudja elfogadni az adott ország szabályait, akkor ne csodálkozzon, hogy nem minden úgy történik ahogy ő gondolja. A "mi" dolgunk alkalmazkodni és ne várjuk el, hogy minden úgy történik, ahogy megszoktuk.

És ami a legfontosabb: teljesen felesleges az összehasonlítási más ország rendszerével. Itt ezek a szabályok, akár tetszik, akár nem! Ha nem, akkor olyan országba kell menni, ami megfelelő az összes igényünknek. Lásd Magyarország. Azért azon érdemes lenne elgondolkodni, hogy az illető valamiért eljött. Elolvasva a cikket, ez a reakció nagyon kikívánkozott.

Tisztelettel egy olvasójuk.”

LEGYEN ÖN IS ELŐFIZETŐNK!

Előfizetőink máshol nem olvasott, higgadt hangvételű, tárgyilagos és
magas szakmai színvonalú tartalomhoz jutnak hozzá havonta már 1490 forintért.
Korlátlan hozzáférést adunk az Mfor.hu és a Privátbankár.hu tartalmaihoz is, a Klub csomag pedig a hirdetés nélküli olvasási lehetőséget is tartalmazza.
Mi nap mint nap bizonyítani fogunk! Legyen Ön is előfizetőnk!