1p

Magyarország csütörtökön jóváhagyta az EU-csatlakozási szerződés szövegét, amely ezzel véglegessé vált, és már nem módosítható.

A parafálási aktusnak megfelelő jóváhagyás írásos eljárással történt. Juhász Endre, az EU mellett működő magyar misszió vezetője levélben tájékoztatta a szöveg elfogadásáról az EU soros elnöki tisztségét betöltő Görögország állandó EU-képviselőjét. A nagykövet az MTI-nek elmondta, hogy magyar részről az utolsó ellenőrzések nyomán még számos észrevételt fűztek a szöveghez, de ezek kivétel nélkül formai-technikai jellegűek - elírások, téves hivatkozások vagy hasonló hibák -, és a jóváhagyást nem befolyásolják.

A különböző mellékletekkel, kiegészítésekkel és jegyzőkönyvekkel együtt mintegy 5500 oldal terjedelmű szerződés egyelőre csak angolul létezik, és ebben a változatban - az utolsó technikai kiigazítások után - a nyilvánosság számára is hozzáférhetővé válik. Várhatóan március elejére készül el a magyar nyersfordítás, amelyet még az illetékes magyar és uniós szervek is ellenőrizni fognak, hogy az április 16-án esedékes aláírásra már teljes és végleges változat álljon rendelkezésre.

LEGYEN ÖN IS ELŐFIZETŐNK!

Előfizetőink máshol nem olvasott, higgadt hangvételű, tárgyilagos és
magas szakmai színvonalú tartalomhoz jutnak hozzá havonta már 1490 forintért.
Korlátlan hozzáférést adunk az Mfor.hu és a Privátbankár.hu tartalmaihoz is, a Klub csomag pedig a hirdetés nélküli olvasási lehetőséget is tartalmazza.
Mi nap mint nap bizonyítani fogunk! Legyen Ön is előfizetőnk!